IDF Animals (continued but not contained), and the Oracle Wunderkind
My favorite of the three Lapid films I've seen to date (Synonyms might be the best; Ahed's Knee will mark my fourth), 2015's Haganenet sets the mystical alongside the realist — I call this interlock 'realistic' — in its story of sensitive poetry reading and analysis, whereby a kindergartener named Yoav seems to be beamed extraordinary verse from some 'other place' outside known or at least acknowledged spectrums. His kindergarten teacher builds a rapport with Yoav on these lines, talented poet that she herself is; henceforth the film builds towards a dramatic conclusion and the most impressive final shot I've witnessed since my most recent viewing of Akerman's Jeanne Dielman.
A note on the title: I have no idea what it means and am having a pretty tough time tracking down the Hebrew, let alone the translation and transliteration. I thought perhaps "The Hagan Family" but no longer recall why I think this should be so — if any reader can assist, I'll gladly update this text. Kino Lorber went with "The Kindergarten Teacher" — for me a turn-off, as it brings to mind perfumed festival-Euro-Trash which will later run for a few weeks at New York's Angelika. It turns out this couldn't be farther from the truth, though — Lapid's is a rigorous auteur cinema, not to be taken by its tight/loose compositions which Pedro Costa once described as "Cahiers du Cinéma shots."
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.